List of English-language pop songs
based on French-language songs
The following is a list of English-language pop songs based on French-language songs. The songs here were originally written and performed in the French language. Later, new, English-language lyrics were set to the same melody as the original song. Songs are arranged in alphabetical order, omitting the articles "a" and "the".
A[edit]
- "About The Time" - "Avec le temps" (Translation: "With Time")
- "Amsterdam" (On The Port of Amsterdam) - "Amsterdam (Sur le port d'Amsterdam)" (Translation: "Amsterdam (On The Port of Amsterdam)")
- "Autumn Leaves" - "Les feuilles mortes" (Translation: "Dead Leaves")
B[edit]
- "The Ballad Of Melody Nelson" - "La Ballade de Melody Nelson" (Translation: "The Ballad Of Melody Nelson")
- "Beyond The Sea" - "La Mer" (Translation: "The Sea")
C[edit]
- "Cherry Pink and Apple Blossom White" - "Cerisier Rose et Pommier Blanc" (Translation: "Cherry Pink and Apple Blossom White")
D[edit]
- "Don't U Feel The Beat" - "Les Divas Du Dancing" (Translation: "Dance Hall Divas")
E[edit]
- "Emotion" - "Amoureuse" (Translation: "In Love")
F[edit]
- "A Fair Affair" - "Je t'aime, moi non plus" (Translation: "I Love You, Nor Do It")
- "Feelings" - "Pour toi" (1950s song, later amended to "Dis lui" - Translation: "Tell Her")
G[edit]
- "Girl Talk" - "Dansez sur moi" (Translation: "Dance On Me")
- "The Good Life" - "La Belle Vie" (Translation: "The Good Life")
I[edit]
- "I Will Wait for You" - "Non je ne pourrai jamais vivre sans toi" (Translation: "I will never be able to live without you")
- "I Wish You Love" - "Que reste-t-il de nos amours" (Translation: "What Is Left of Our Loves?")
- "If I Only Had Time" - "Je n'aurai pas le temps" (Translation: "I Won't Have Time")
- "If That's What It Takes" - "Pour que tu m'aimes encore" (Translation: So That You'll Still Love Me)
- "If You Go Away" - "Ne Me Quitte Pas" (Translation: "Don't Leave Me")
- "If You Love Me (Really Love Me)" - "Hymne a l'amour" (Translation: "Love Hymn")
L[edit]
- "Let It Be Me" - "Je t'appartiens" (Translation: "I Belong To You")
- "Little Jim Brown" ("The Three Bells") - "Les trois cloches"
M[edit]
- "My Boy" - "Parce que je t’aime mon enfant" (Translation: "Because I Love You Child")
- "My Man" - "Mon homme" (Translation: "My Man")
- "My Sweetest Pain" - "Ma Douce Folie Amère" (Translation: "My Bittersweet Craziness")
- "My Way" - "Comme d'habitude" (Translation: "As Usual")
N[edit]
- "Natural" - "Tous les maux d'amour" (Translation: "All Love Aches")
S[edit]
- "Seasons In The Sun" - "Le Moribond" (Translation: "The Moribund One")
- "Solitaire" - "Solitaire" (Translation: "Solitary")
- "Song For Old Lovers" - "La Chanson des Vieux Amants" (Translation: "The Song of Old Lovers")
T[edit]
- "Too Lost in You" - "Quand j'ai peur de tout" (Translation: "When Everything Scares Me")
- "Two Loves Have I" - "J'ai deux amours" (Translation: "I've Got Two Loves")
W[edit]
- "What Now My Love" - "Et maintenant" (Translation: "And Now")
- "The Windmills Of Your Mind" - "Les moulins de mon coeur" (Translation: "The Windmills Of My Heart")
Y[edit]
- "Yesterday, When I Was Young" - "Hier Encore" (Translation: "Yesterday Again")
- "You're Too Dangerous, Chérie" - "La Vie En Rose" (Translation: "Life In Pink")
No comments:
Post a Comment